En «Sira», la autora retoma a la protagonista, quien tras la Segunda Guerra Mundial ya no colabora con los servicios secretos británicos y afronta el reto de la maternidad. «Sira es muy distinta pero conserva su carisma y su personalidad. Ha evolucionado mucho. Y va tomando las riendas de su vida, no se deja arrastrar con tanta facilidad», contó al explicar cómo evolucionó el personaje de «El tiempo entre costuras».
La escritora María Dueñas dijo que «Sira», su nuevo libro, al que pensó como la segunda parte de «El tiempo entre costuras», la famosa novela sobre una joven costurera en la guerra civil española, que se convirtió en todo un fenómeno literario y llegó a la pantalla chica en formato de serie, fue un refugio que le permitió mantenerse «motivada durante la pandemia».
En una conferencia de prensa virtual de la que participaron más de sesenta periodistas de Latinoamérica, la autora contó que gran parte del libro, que la semana pasada fue de los más vendidos durante la jornada de Sant Jordi, fue escrito durante la pandemia. «El encierro me dio más tiempo, no tenía viajes ni ferias. Como no pude viajar al exterior hice un viaje al interior. Convertí al texto en un refugio y eso me permitió mantenerme motivada durante la pandemia», contó la escritora.
En «Sira», la autora retoma a la protagonista, quien tras la Segunda Guerra Mundial ya no colabora con los servicios secretos británicos y afronta el reto de la maternidad. «Sira es muy distinta pero conserva su carisma y su personalidad. Ha evolucionado mucho. Y va tomando las riendas de su vida, no se deja arrastrar con tanta facilidad», contó al explicar cómo evolucionó el personaje, la calificó de «resiliente» y confesó que se tomó doce años para encarar la segunda parte porque la larga promoción del best seller y la producción de la serie finalmente la agotaron: «Sira y yo estábamos un poco cansadas de estar juntas. En esos momentos yo no tenía ni la fuerza ni la intención de escribir sobre ella. Por eso decidí seguir escribiendo otras novelas. Y después de 12 años, pude retomar la historia».
«Intenté que mi desazón con el mundo no se notara en el texto porque Sira vive en el mundo de la reconstrucción tras las guerras», advirtió Dueñas. Esta vez, los escenarios principales son Jerusalén, Londres, Madrid y, de nuevo, Tánger e incluyó algunas escenas en Barcelona durante la visita que Eva Perón hizo a España en 1947.
«Me sentí obligada a hablar de Evita porque su visita fue la única gran noticia que los españoles recibimos durante años. Todos confiaban en que los Aliados tenderían una mano a España para derrocar a Franco, pero no ocurrió. Y así quedó la pobre España: por esos años solo había hambre, dolor y oscuridad. Y Argentina fue el único país que nos tendió una mano. La visita de Evita fue un gran acontecimiento, la gente empezó a ponerle Eva a las niñas que nacían», explicó Dueñas sobre el por qué de las páginas dedicadas a aquella visita y sostuvo que «en España, la gente veía a Eva Perón como Papá Noel».
La escritora contó que si bien investigó a fondo la vida de Eva Perón y la circunstancias históricas que hicieron posible esa visita, desde el principio evitó hacer una valoración política: «Me cautivó su viaje a España y trato de verlo desde los ojos españoles. No busqué entender qué quería Perón ni Evita de ese viaje, porque preferí no asomarme. Sí estudié la reacción del pueblo español, de Franco y de la prensa».
«Me documento mucho para mis novelas porque me encanta. Escribir no es solo formular la primera frase. Juntar una palabra con otra es solo una parte del trabajo», reflexiona Dueñas sobre el proceso necesario para encarar una novela tan anclada en una coyuntura histórica.
«Una novela es un proyecto más grande: implica viajar, leer, conocer gente. Busco por todas partes. Por mi bagaje académico recurro a fuentes ortodoxas pero también leo novelas escritas en la época, busco imágenes. Y esa documentación la voy espolvoreando para que no se note porque no estoy escribiendo un libro de historia», revela la escritora, quien hasta los 42 años se dedicó a su carrera académica como filóloga.
Dueñas esperará para encarar la adaptación audiovisual de la historia: «Seguro que ´Sira´ va a llegar a las pantallas en unos años, pero ahora quiero que permanezca en la cabeza de los lectores».
Al ser consultada sobre si trabaja en la tercera parte, dijo que aún no sabe qué pasará con su personaje en el futuro: «No sé si habrá una tercera parte. Veré como reciben este libro mis lectores y así decidiré si es un punto seguido o un punto final».
«El tiempo entre costuras» se publicó en 2009, vendió 5 millones de ejemplares, tuvo 70 ediciones, fue traducida a 40 idiomas y tuvo una adaptación televisiva de la mano de Antena 3. «¿Si me pesa el éxito de las ventas? No, es casi al contrario, me estimula a escribir con más curiosidad y ganas y a no traicionar la confianza de mis lectores», confesó Dueñas.
Fuente: http://www.telam.com.ar